Snowboarder austriaca, oro olimpico nel Big Air a Pyeongchang 2018, prima donna a realizzare un triplo cork 1260. Una carriera da record, insomma, quella dell’atleta Anna Gasser, classe 1991.
Poliedrica e versatile, la campionessa dello snowboarding ha collaborato nel mese di giugno alla campagna 12 moods di Skullcandy dedicata all’Empowered Pink. Nel mese dedicato alla determinazione e alla fiducia in se stessi, quale miglior testimonial di Anna Gasser?
Non perderti la nostra intervista!
ITA Cosa ti ha spinto a lasciare la ginnastica e intraprendere la carriera nello snowboard?
Ho iniziato a praticare ginnastica quando ero bambina e mi è sempre piaciuta molto. Ci ho dedicato molto tempo e impegno. Tuttavia, ad un certo punto ho realizzato che non sarei mai diventata una delle migliori in questo sport. Ed è stato in quel momento che mi sono fermata. Poco dopo ho scoperto lo snowboard e me ne sono innamorata. Ho sempre saputo che questo sarebbe stato il mio sport e ho fatto il possibile per migliorare come snowboarder. Sono persino andata negli Stati Uniti per una stagione a calcare uno dei migliori parchi e migliorarmi.
ENG What prompted you to leave the gym and start a snowboarding career?
I started gymnastics when I was a little girl and always liked it a lot. I put a lot of effort and time in it. However, at one point I realized I will never become one of the best in this sport. That’s when I stopped. Shortly afterwards I discovered Snowboarding and immediately fell in love with it. I just knew this is my sport and I did everything to become a better snowboarder. I even went to the US for a season to ride one of the best parks all season long to improve my riding.
ITA Nel 2014 hai conquistato il tuo primo podio in Coppa del Mondo. Ci descrivi in tre parole le emozioni che hai provato nel raggiungere per la prima volta un traguardo così ambito?
È stato incredibile considerato che al tempo ero nuova sulla scena e non avevo fatto molta esperienza agonistica fino a quel momento. Quindi sì, è stato assolutamente sbalorditivo e surreale.
ENG In 2014 you won your first podium in the World Cup. Can you describe in three words the emotions you felt in reaching such a coveted goal for the first time?
This was unbelievable at that time as I was pretty new on the contest scene and didn’t had much experience competing before. So, yes, it was absolutely amazing and felt unreal.
ITA Italia lo snowboard è uno sport prevalantemente maschile. Come ti sei sentita ad essere la prima donna ad aver completato un cab double cork 990 nel 2013 e un triplo underflip nel 2018? Ti senti un’ispirazione per le altre ragazze?
Sono entusiasta di superare dei limiti imparando questi trucchi. È fantastico poter ispirare tante ragazze giovani con questi traguardi e, ci si augura, aiutarle anche nella strada per diventare delle snowboarder migliori.
ENG In Italy snowboarding is mainly practiced by men. How did you feel to be the first woman that carried out a cab double cork 990 in 2013 and a triple underflip in 2018? Do you think you are an inspiration for girls?
I am stoked moving boundaries by learning these tricks. It is very cool that I can inspire many young girls with this achievements and hopefully help them on their way to become better snowboarders too.
ITA Parliamo di moda: qual è il tuo stile? Il tuo outfit preferito?
Mi piace che sia comodo. Linee dritte, a volte un po’ oversize, spesso adotto un look molto sportivo. Il mio outfit preferito probabilmente consiste in jeans e t-shirt.
ENG Let’s talk about fashion: what’s your kind of style? And your favorite outfit?
I like it comfortable. Straight lines, a little bit oversize sometimes, often a very sporty look. My favorite outfit is probably simply T-Shirt and jeans.
ITA Che ruolo occupa la musica nei tuoi allenamenti? Qual è la canzone che più ti dà la carica?
A seconda del mio umore ascolto tutti i tipi di musica. Scelgo più uno stile musicale che una specifica canzone.
ENG What role does music play in your training? What the song that motivates you the most?
Depending on my mood I listen to all kinds of music. More a direction of music, not a certain song.
ITA A quali idoli ti ispiravi quando hai iniziato?
Soprattutto agli amici con cui facevo snowboard al tempo. Mia cugina, ma anche snowboarder austriaci come Adrian Krainer a Seppl Ramsbacher.
ENG Who inspired you when you started?
Mostly my friends I was riding with at that time. My cousin but also Austrian riders like Adrian Krainer and Seppl Ramsbacher.
ITA Quali sono i tuoi sogni nel cassetto?
Beh, ho ancora alcuni trucchi in mente che voglio imparare e ovviamente voglio fare una buona performance ai Giochi Olimpici di slopestyle.
ENG Do you have a long life dream not achieved yet?
Well, I still have a few tricks in mind I wanna learn and obviously I wanna do well at the next Olympic Games Slopestyle.
ITA A quale proposta azzardata risponderesti WHY NOT?
Paracadutismo!
ENG To which bold proposal would you say WHY NOT?
Skydiving!